Menu Fermer

La Cour européenne juge que le terme « Glen » ne peut être utilisé que pour le whisky écossais

La distillerie allemande Waldhornbrennerei a reçu l’ordre de retirer le titre de « Glen » de l’étiquette de son whisky single malt, Glen Buchenbach. La distillerie a été poursuivie par le Association du whisky écossais (SWA), un organisme commercial représentant scotchLa Commission a décidé que cette étiquette « induirait en erreur [les consommateurs] quant à la véritable origine du whisky » et que seuls les whiskys produits en Écosse pouvaient porter cette distinction géographique.

« La SWA a toujours pris des mesures sur ses marchés mondiaux pour empêcher l’utilisation d’indications d’origine écossaises sur du whisky qui n’est pas du whisky écossais », a déclaré Alan Park, directeur des affaires juridiques de la SWA, à la Commission européenne. Fois. « Cette mesure est essentielle à la protection de la boisson nationale écossaise et constitue un moyen de dissuasion pour ceux qui cherchent à tirer parti de l’expérience de l’entreprise. réputation de qualité du whisky écossais et potentiellement induire en erreur les consommateurs ».

En 2019, le tribunal régional de Hambourg a jugé que la distillerie devait changer de nom, en raison du fait que ses produits sont fabriqués en dehors de l’Écosse. L’affaire a ensuite été contestée par la société allemande et envoyée au tribunal régional supérieur de la Hanse dans l’espoir qu’elle soit annulée ; le 14 février, Waldhornbrennerei a officiellement abandonné ses poursuites.

 » Nous n’avons aucune indication sur nos étiquettes que notre whisky pourrait être un Scotch », a déclaré Jürgen Klotz, un représentant de la distillerie allemande. « C’est une honte pour une organisation comme la SWA de pointer un mot et de fixer la renommée du whisky écossais à ce mot ».

Dans une interview avec le Herald en 2018, la marque a affirmé avoir nommé son whisky d’après le Buchenbachtal. Tal est le mot allemand pour vallée, tandis que Buchenbach fait référence à la Forêt-Noire, qui est située dans une vallée. Glen est un mot gaélique qui signifie « vallée », de sorte que le nom Glen Buchenbach est techniquement valable du point de vue géographique. Aucune mention de l’Écosse ne figure sur la bouteille, l’étiquette indiquant « Swabian Single-Malt Whisky ».

Toutefois, la SWA soutient que cette affaire repose sur le fait que de nombreux consommateurs établissent un lien immédiat entre le mot et le whisky écossais. « La seule raison d’utiliser ‘Glen’ pour un whisky allemand est son association indubitable avec le whisky écossais », a déclaré M. Park.

Cet article a été rédigé par Julia Larson et traduit par AutourduBouchon.com. Les produits sont sélectionnés de manière indépendante. AutourduBouchon.com perçoit une rémunération lorsqu’un de nos lecteurs procède à l’achat en ligne d’un produit mis en avant.